Марк 4:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Слушайте: Ето, сеячът излезе да сее. Más versionesЦариградски Слушайте. Ето, излезе сеятелът да сее. Ревизиран Слушайте: Ето, сеячът излезе да сее. Новият завет: съвременен превод „Слушайте! Един земеделец излязъл да сее Верен Слушайте! Ето, сеячът излезе да сее. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Слушайте! Ето излезе сеяч да сее. Библия ревизирано издание Слушайте: Ето, сеячът излезе да сее. |
Сей семето си сутрин и вечер не въздържай ръката си, защото не знаеш кое ще успее – това ли или онова, или дали ще са и двете еднакво добри.
Слушайте ме, доме Яковов, и всички останали от Израилевия дом, които съм носел още от утробата и съм държал още от рождението:
Друга притча им предложи, като каза: Небесното царство се оприличава на човек, който е посял добро семе на нивата си;
А Петър, като се изправи с единадесетте, издигна гласа си и им проговори, казвайки: Юдеи и всички вие, които живеете в Ерусалим, нека ви стане знайно това, и внимавайте в моите думи.
Сега слушай, Израилю, по-веленията и законите, които ви уча да следвате, за да живеете и да влезете и наследите земята, която ви дава Господ, Бог на бащите ви.
Слушайте, любезни ми братя: не избра ли Бог онези, които са сиромаси в светски неща, богати с вяра и наследници на царството, което е обещал на тези, които Го любят?
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: Който победи, няма да бъде повреден от втората смърт.
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е [сред] Божия рай.