Марк 2:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И пак излезе край езерото; и цялото множество идва при Него, и Той ги поучаваше. Más versionesЦариградски И излезе пак край морето, и всичкият народ идеха при него, и учеше ги. Ревизиран И пак излезе край езерото; и цялото множество идеше при Него, и Той ги поучаваше. Новият завет: съвременен превод Исус отново отиде край езерото и поучаваше всички, които го бяха последвали там. Верен И пак излезе край езерото; и цялото множество идваше при Него и Той ги поучаваше. Съвременен български превод (с DC books) 2013 След това Иисус излезе пак край езерото. Цялото множество хора идваше при Него и Той ги поучаваше. Библия ревизирано издание И Исус пак излезе край езерото; и цялото множество идваше при Него и Той ги поучаваше. |
И Исус, като минаваше оттам, видя един човек, на име Матей, седящ в бирничеството; и рече му: Върви след Мене. И той стана и Го последва.
А той, като излезе, почна да разгласява много и да разнася станалото, така че Исус не можеше вече да влезе явно в някой град, но се намираше вън в уединени места; и идваха при Него отвсякъде.
И стана оттам и дойде в Юдейските предели, и местата отвъд Йордан; и народът пак се стече при Него; и по обичая Си Той пак ги поучаваше.
И мнозина се събраха, така че и около вратата не можаха да се поберат; и Той им говореше словото.
И пак започна да поучава край езерото. И събра се при Него едно твърде голямо множество, така че Той влезе в една ладия и седеше в езерото; а цялото множество беше на сушата край езерото.