И разнесе се слух за Него по цяла Сирия; и довеждаха при Него всички болни, страдащи от разни болести и мъки, хванати от бяс, епилептици и парализирани; и ги изцели.
Лука 2:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Това беше първото преброяване, откакто Квириний управляваше Сирия. Más versionesЦариградски Това написване стана първо когато Кириний владееше Сирия. Ревизиран Това беше първото записване откакто Квириний управляваше Сирия. Новият завет: съвременен превод Това беше първото преброяване, откакто Квириний управляваше Сирия. Верен Това беше първото преброяване, откакто Квириний управляваше Сирия. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това преброяване беше първото и стана, когато управител на Сирия беше Квириний. Библия ревизирано издание Това беше първото преброяване, откакто Квириний управляваше Сирия. |
И разнесе се слух за Него по цяла Сирия; и довеждаха при Него всички болни, страдащи от разни болести и мъки, хванати от бяс, епилептици и парализирани; и ги изцели.
А в онези дни излезе заповед от кесаря Август да се направи преброяване по цялата земя.
В петнадесетата година от царуването на кесаря Тиберий, когато Понтий Пилат беше управител на Юдея, а Ирод четверовластник в Галилея и брат му Филип четверовластник в Итурейската и Трахонитската страна, и Лисаний четверовластник в Авилиния,
който беше с управителя Сергий Павел, един разумен човек. Този последният повика Варнава и Савел и поиска да чуе Божието слово.
А когато Галион беше управител в Ахая, юдеите се надигнаха единодушно против Павел, доведоха го пред съдилището и казаха:
След него въстана галилеянинът Юда, през времето на записването, и отвлече след себе си някои от людете; и той загина, и всички, които му се покоряваха, се разпръснаха.