La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 13:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И положи ръце на нея; и начаса тя се изправи, и славеше Бога.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И положи на нея ръце, и тоз час се изправи жената, и славеше Бога.

Ver Capítulo

Ревизиран

И положи ръце на нея; и на часа тя се изправи и славеше Бога.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

После положи ръцете си върху нея и тя веднага се изправи и започна да слави Бога.

Ver Capítulo

Верен

И положи ръце на нея; и тя веднага се изправи и славеше Бога.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И като положи ръцете Си върху нея, тя веднага се изправи и славеше Бога.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И положи ръце на нея; и начаса тя се изправи и славеше Бога.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 13:13
13 Referencias Cruzadas  

А множествата, като видяха това, страх ги обзе и прославиха Бога, Който бе дал такава власт на човеците.


змии ще хващат; а ако изпият нещо смъртоносно, то никак няма да ги повреди; на болни ще възлагат ръце, и те ще оздравяват.


и много Му се моли, казвайки: Малката ми дъщеря бере душа; моля Ти се да дойдеш и да положиш ръце на нея, за да оздравее, и да живее.


И не можеше да извърши там никакво велико дело, освен дето положи ръце на малцина болни и ги изцели.


После пак положи ръце на очите му; накара го да втренчи очите си и той оздравя, и виждаше всичко ясно.


А Исус, като я видя, повика я и рече ѝ: Жено, освободена си от немощта си.


И той веднага прогледна, и тръгна след Него, като славеше Бога. И всичките люде, като видяха това, въздадоха хвала на Бога.


И когато залязваше слънцето, всички, които имаха болни от разни болести, доведоха ги при Него; а Той, като положи ръце на всеки един от тях, изцели ги.


И тъй, Анания отиде и влезе в къщата; и като положи ръце на него, рече: Брате Савле, Господ ме изпрати – същият Исус, Който ти се яви на пътя, по който ти идеше, за да прогледнеш и да се изпълниш със Святия Дух.