Ще направя от тебе голям народ; ще те благословя и ще прославя името ти, и ще бъдеш за благословение.
Лука 1:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото ще бъде велик пред Господа; вино и спиртно питие няма да пие; и ще се изпълни със Святия Дух още от майчината си утроба. Más versionesЦариградски Защото ще бъде велик пред Бога; и вино и сикера няма да пие; и ще се изпълни с Духа Светаго още от утробата на майка си. Ревизиран Защото ще бъде велик пред Господа; вино и спиртно питие няма да пие; и ще се изпълни със Светия Дух още от зачатието си. Новият завет: съвременен превод Той ще бъде велик пред Господа. Не трябва да пие вино или спиртно питие и още от зачатието си ще бъде изпълнен със Святия Дух. Верен Защото ще бъде велик пред Господа; вино и спиртно питие няма да пие; и ще се изпълни със Свети Дух още в майчината си утроба. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото той ще бъде велик пред Господа; няма да пие вино и сикер и ще се изпълни със Светия Дух още от утробата на майка си; Библия ревизирано издание Защото ще бъде велик пред Господа; вино и сикера няма да пие; и ще се изпълни със Святия Дух още от майчината си утроба. |
Ще направя от тебе голям народ; ще те благословя и ще прославя името ти, и ще бъдеш за благословение.
Но баща му отказа, като рече: Зная синко, зная; и от него ще излезе народ; и той ще бъде велик; но по-малкият му брат ще бъде по-голям от него и от потомството му ще произлязат множество народи.
и съм бил с тебе навсякъде, където си ходил, и изтребих всичките ти врагове пред тебе, и направих името ти като името на великите по земята.
Богатствата и славата са от Тебе, и Ти владееш над всичко; в Твоята ръка е могъществото и силата и в Твоята ръка е да възвеличаваш и да укрепяваш всички.
Но Ти си, Който си ме извадил из утробата; Ти си ме научил да се уповавам, като бях на майчините си гърди.
Преди да ти дам образ в утробата, познах те и преди да излезеш от утробата, осветих те. Поставих те за пророк на народите.
А те рекоха: Не щем да пием вино; защото Йонадав, синът на праотец ни Рихав, ни заповяда: Да не пиете вино, нито вие, нито потомците ви, довека;
Когато влизате в шатъра за срещане, да не пиете вино или спиртно питие, нито ти, нито синовете ти, за да не умрете; това ще бъде вечен закон във всичките ви поколения,
Господ на силите ще ги защитава; и те ще погълнат противниците, и ще ги повалят с камъни от прашка, и ще пият, ще шумят като от вино; и ще се изпълнят като жертвени блюда, като ъглите на олтара.
Казвам ви: Между родените от жена няма по-голям от Йоан; обаче, по-малкият в Божието царство е по-голям от него.
Той беше светилото, което гореше и светеше; и вие пожелахте да се радвате за малко време на неговото светене.
И те всички се изпълниха със Святия Дух и почнаха да говорят чужди езици, според както Духът им даваше способност да говорят.
А когато Бог, Който още от утробата на майка ми, беше ме отделил и призовал чрез Своята благодат,
И Господ каза на Исус: Днес започвам да те възвеличавам пред цял Израил, за да познаят, че както бях с Мойсей, така ще бъда и с тебе.
В онзи ден Господ възвеличи Исус пред очите на цял Израил; и те се бояха от него, както се бояха от Мойсей, през всичките дни на живота му.