Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Лука 1:15 - Новият завет: съвременен превод

15 Той ще бъде велик пред Господа. Не трябва да пие вино или спиртно питие и още от зачатието си ще бъде изпълнен със Святия Дух.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

15 Защото ще бъде велик пред Бога; и вино и сикера няма да пие; и ще се изпълни с Духа Светаго още от утробата на майка си.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

15 Защото ще бъде велик пред Господа; вино и спиртно питие няма да пие; и ще се изпълни със Светия Дух още от зачатието си.

Ver Capítulo Copiar

Верен

15 Защото ще бъде велик пред Господа; вино и спиртно питие няма да пие; и ще се изпълни със Свети Дух още в майчината си утроба.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 Защото той ще бъде велик пред Господа; няма да пие вино и сикер и ще се изпълни със Светия Дух още от утробата на майка си;

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

15 Защото ще бъде велик пред Господа; вино и сикера няма да пие; и ще се изпълни със Святия Дух още от майчината си утроба.

Ver Capítulo Copiar




Лука 1:15
22 Referencias Cruzadas  

Той ще ти донесе радост и щастие и много хора ще се радват на неговото раждане.


Казвам ви: сред всички хора, родени някога, няма по-велик от Йоан. Но дори и най-незначителният в Божието царство е по-велик от него.“


Дойде Йоан Кръстител, който не яде хляб и не пие вино, а вие казвате: «Обладан е от демон!»


Йоан беше като лампа, която гори и дава светлина, и вие с радост приемахте светлината му за известно време.


Те всички се изпълниха със Святия Дух и започнаха да говорят на различни езици, както Духът им даде сила да говорят.


Бог ме избра още преди да се родя и в благодатта си ме призова да му служа.


И не се напивайте вече с вино, защото това ще ви унищожи духовно, а се изпълвайте с Духа.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos