Защото ще въздаде на човека според делото му и ще направи така, че всеки да намери според пътищата си.
Йов 34:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото Той познава делата им; и събаря ги нощем, и те биват смазани. Цариградски Защото знае делата им, И обръща нощ и те се сътриват. Ревизиран Прочее, Той познава делата им; И събаря ги нощем, та те се смазват. Верен защото Той делата им познава и ги събаря нощем, и се стриват. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото Той проследява техните дела и ги поразява нощем, и те биват унищожени. Библия ревизирано издание И така, Той познава делата им; и ги събаря нощем и те се смазват. Библия синодално издание (1982 г.) защото Той прави известни техните дела и ги събаря нощем, и те биват изтребени. |
Защото ще въздаде на човека според делото му и ще направи така, че всеки да намери според пътищата си.
В една минута умират – да, в полунощ; людете им се смущават и преминават; и мощните биват премахнати, не с ръка.
Те всичките държат меч и са обучени на война; всеки има меч на хълбока поради опасностите на нощта.
Пророчество за Моав: Ар Моавски е погубен, през нощта е разорен! Кир Моавски е погубен, през нощта е разорен!
Защото Аз зная делата им и помислите им и иде времето, когато ще събера всички народи и езици; и те ще дойдат и ще видят славата Ми.
но те не помислят в сърцето си, че Аз помня всичките им злодеяния; сега ги обкръжават собствените им дела; които са и пред лицето Ми.
Господ се закле в Онзи, с Когото Яков се слави, като рече: Наистина няма никога да забравя което и да било от делата им.
Видях и мъртвите, големи и малки, стоящи пред престола; и едни книги се разгърнаха; разгърна се и друга книга, която е книгата на живота; и мъртвите бяха съдени според делата си по написаното в книгите.