След тези събития дойде Господнето слово на Аврам във видение и Бог каза: Не бой се, Авраме; Аз съм твой щит, твоя твърде голяма награда.
Йов 22:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и Всемогъщият ще ти бъде злато, и изобилие от сребро за тебе. Цариградски И Всесилний ще ти бъде злато, И изобилие от сребро за тебе. Ревизиран И Всемогъщият ще ти бъде злато, И изобилие от сребро за тебе. Верен Тогава Всемогъщият за теб ще бъде злато и изобилие сребро, Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото тогава Всемогъщият ще бъде твое злато, бляскаво сребро за тебе. Библия ревизирано издание и Всемогъщият ще ти бъде злато и изобилие от сребро за тебе. Библия синодално издание (1982 г.) И Вседържителят ще бъде за тебе твое злато и бляскаво сребро; |
След тези събития дойде Господнето слово на Аврам във видение и Бог каза: Не бой се, Авраме; Аз съм твой щит, твоя твърде голяма награда.
Господ е скала моя, крепост моя и избавител мой, Бог мой, канара моя, на Когото се надявам, щит мой, рогът на избавлението ми и високата ми кула.
Защото Господ Бог е слънце и щит; Господ ще даде благодат и слава; няма да лиши от добро ходещите в непорочност.
Чрез мъдрост и знание, и изобилно спасение ще утвърди Той времената ти; страхът от Господа ще бъде твое съкровище.
не бой се, защото Аз съм с тебе; не се ужасявай, защото Аз съм твоят Бог; ще те укрепя, да, ще ти помогна. Ще те подпра с праведната Си десница.
като наскърбени, а винаги радостни; като сиромаси, но обогатяващи мнозина; като че нищо нямаме, но притежаващи всичко.
Слушайте, любезни ми братя: не избра ли Бог онези, които са сиромаси в светски неща, богати с вяра и наследници на царството, което е обещал на тези, които Го любят?