Йов 22:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова примки те обикалят, и страх внезапен те ужасява, Цариградски За това сети те обиколиха, И страх внезапен те ужасава, Ревизиран За това примки те обикалят, И страх внезапен те ужасява, Верен Затова отвсякъде те обикалят примки и внезапен страх те ужасява, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова около тебе има примки и страх те обзе внезапно, Библия ревизирано издание Затова примки те обикалят и внезапен страх те ужасява Библия синодално издание (1982 г.) Затова наоколо ти има примки, и неочакван ужас те смути, |
Гладният изяжда жетвата му, граби я даже изсред тръните; и грабителят поглъща имота му.
Защото стрелите на Всемогъщия са вътре в мене, чиято отрова духът ми изпива; заплахите на Бога са се опълчили против мене.
Над нечестивите ще излее Той като дъжд разпалени въглени, огън и жупел; горещ вятър ще бъде съдържанието на чашата им.
когато ви нападне страхът като опустошителна буря и бедствието ви се устреми като вихрушка, когато скръб и мъка ви нападнат.
Когато казват: Мир и безопасност!, тогава внезапно ще дойде гибел, както родилните болки на бременна жена; и те няма да избягат.