La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 6:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

(обаче други ладии бяха дошли от Тивериада близо до мястото, където бяха яли хляба, след като Господ бе благодарил),

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

(а други ладии дойдоха от Тивериада близо до мястото дето ядоха хляба когато Господ бе благословил.-)

Ver Capítulo

Ревизиран

(обаче <други> ладийки бяха дошли от Тивериада близо до мястото гдето бяха яли хляба, след като Господ бе благодарил),

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Тогава от Тивериада дойдоха няколко лодки и спряха на брега близо до мястото, където хората бяха яли хляба, след като Господ беше казал благодарствена молитва.

Ver Capítulo

Верен

обаче други лодки бяха дошли от Тивериада близо до мястото, където бяха яли хляба, след като Господ беше благодарил;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Други лодки бяха дошли от Тивериада близо до мястото, където бяха яли хляба, след като Господ беше изрекъл благодарствената молитва.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

обаче други лодки бяха дошли от Тивериада близо до мястото, където бяха яли хляба, след като Господ бе благодарил,

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 6:23
5 Referencias Cruzadas  

И като взе седемте хляба и рибите, благодари и разчупи; и даде на учениците, а учениците на народа.


И Господ, като я видя, смили се над нея и рече ѝ: Недей плака.


И Йоан повика двама от учениците си, та ги прати при Господа да кажат: Ти ли си Онзи, Който има да дойде, или друг да очакваме?


След това Исус отиде на отвъдната страна на Галилейското, тоест, Тивериадското езеро.