Йоан 19:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г приближиха се при Него и казваха: Здравей, Царю Юдейски! И удряха Му плесници. Más versionesЦариградски и казваха: Радвай се, царю Юдейски! и удряха му плесници. Ревизиран приближиха се при Него и казваха: Здравей, царю юдейски! и удряха Му плесници. Новият завет: съвременен превод идваха към него с възгласи: „Да живее царят на юдеите!“ и го биеха по лицето. Верен и казваха: Привет, Царю юдейски!; и Му удряха плесници. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И казваха: „Радвай се, Царю на юдеите!“ И Го удряха по лицето. Библия ревизирано издание приближиха се до Него и казваха: Здравей, Царю Юдейски! И Му удряха плесници. |
И сплетоха венец от тръни, и го наложиха на главата Му, и сложиха тръстика в десницата Му; и като коленичеха пред Него, присмиваха Му се, казвайки: Здравей, Царю Юдейски!
И като дойде ангелът при нея, рече: Здравей, благодатна! Господ е с тебе, [благословена си ти между жените].
Когато каза това, един от служителите, който стоеше наблизо, удари плесница на Исуса и рече: Така ли отговаряш на първосвещеника?