Йоан 1:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И попитаха го, като му рекоха: А защо кръщаваш, ако не си Помазаникът, нито Илия, нито пророкът? Más versionesЦариградски И попитаха го и рекоха му: А защо кръщаваш, ако не си Христос нито Илия нито пророкът? Ревизиран И попитаха го, като му рекоха: А защо кръщаваш, ако не си Христос, нито Илия, нито пророкът? Новият завет: съвременен превод Те го попитаха: „Ако не си Месията, Илия или Пророкът, когото очакваме, защо тогава кръщаваш хората?“ Верен И го попитаха, като му казаха: А защо кръщаваш, ако не си Христос, нито Илия, нито Пророкът? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И те го попитаха: „Защо тогава кръщаваш, ако не си Христос, нито Илия, нито Пророкът?“ Библия ревизирано издание И го попитаха: А защо кръщаваш, ако не си Христос, нито Илия, нито Пророкът? |
И когато дойде в храма, главните свещеници и народните старейшини дойдоха при Него, докато поучаваше, и казаха: С каква власт правиш тези неща? И кой Ти е дал тази власт?
Строго ви забранихме да поучавате в това име; но ето, напълнили сте Ерусалим с учението си и възнамерявате да докарате върху нас кръвта на Този Човек.
Господ, твоят Бог, ще ти издигне изсред тебе, от братята ти, пророк, както е издигнал мене; Него слушайте,
Аз ще им издигна изсред братята им пророк, както съм издигнал тебе, и ще вложа думите Си в устата Му; и Той ще им говори всичко, което Аз Му заповядвам.