Ще го изпратя срещу един нечестив народ, ще му дам заръка против народа, който Ме гневи, за да граби и да плячкосва, и да ги тъпче като калта по пътищата.
Йеремия 50:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Елате против него от най-далечния край, отворете житниците му, натрупайте го като купове и го обречете на изтребление – нищо да не остане от него. Цариградски Елате върх него от краищата земни, Отворете житниците му, Натрупайте го като купове и го изтребете: Да не остане от него остатък. Ревизиран Дойдете против него от най-далечния край, Отворете житниците му, Натрупайте го като купове и го обречете на изтребление; Нищо да не остане от него. Верен Елате против него от края на земята, отворете житниците му, натрупайте го като кръстци и изпълнете над него проклятието. Нека няма остатък! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Елате против нея от най-далечния край, отворете житниците ѝ, натрупайте всичко на купове и го обречете на унищожение – нищо да не остане. Библия ревизирано издание Елате против него от най-далечния край, отворете житниците му, натрупайте го като купове и го обречете на изтребление; нищо да не остане от него. Библия синодално издание (1982 г.) Отивайте против нея от всички краища, разтваряйте житниците ѝ, тъпчете я като снопи, съвсем я изтребете, та нищо да не остане от нея; |
Ще го изпратя срещу един нечестив народ, ще му дам заръка против народа, който Ме гневи, за да граби и да плячкосва, и да ги тъпче като калта по пътищата.
И ще го обърна в място за ежове и във водни локви; и ще го помета с метлата на гибелта – казва Господ на силите.
На този хълм Господнята ръка ще почива; но Моав ще бъде потъпкан на мястото си, както се тъпче плява на бунището.
ще ти дам съкровища, пазени в тъмнина, и богатства, скрити в скривалища, за да познаеш, че аз съм Господ, Израилевият Бог, Който те призовавам по името ти.
Той издига знаме за далечни народи, и свири за онези от края на земята. И ето, те идват скоро и бързо.
Поради гнева Господен тя няма да бъде населена, но цяла ще запустее; всеки, който минава през Вавилон, ще се ужаси и ще подсвирне на всичките му рани.
Възкликнете срещу него от всички страни! Той се покори, укрепленията му паднаха, стените му се събориха; защото това е въздаянието Господне; отплатете му; както той е правил, така му направете.
Как се счупи и сломи чукът на цялата земя! Как се обърна Вавилон на пустота сред народите!
Ето, войска идва от север. Да! Голям народ и много царе се надигат от краищата на света.
Аз ще накажа Бел във Вавилон и ще извадя от устата му това, което е погълнал; народите няма да се събират вече при него; и самата вавилонска стена ще падне.
Така ще потъне Вавилон и няма пак да се издигне поради злото, което Аз ще докарам върху него, и те ще се изтощят. Дотук са словата на Еремия.
Тогава и неприятелката ми ще я види и срам ще покрие онази, която ми каза: Къде е Господ, твоят Бог? Очите ми ще я видят; сега тя ще бъде тъпкана като калта по улиците.
Погледнете на небесните птици, че не сеят, нито жънат, нито в житници събират; и пак Небесният ви Отец ги храни. Вие не сте ли много по-скъпи от тях?
И ангелът хвърли сърпа си на земята, обра земното лозе и хвърли набраното в големия лин на Божия гняв.
От устата Му излизаше остър меч, за да порази с него народите; и Той ще ги управлява с железен жезъл и ще стъпче винения лин на яростния гняв на Бога Всемогъщи.