Словото, което дойде към Еремия за всички юдеи, които живееха в Египетската земя и се бяха заселили в Мигдол, в Тафнес, в Мемфис и в страната Патрос:
Йезекиил 30:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ще запаля огън в Египет; Син ще бъде в голямо мъчение, Но ще се съкруши и Мемфис ще има противници сред бял ден. Цариградски и ще туря огън в Египет: Син ще вземе голямо треперане, и градът Но ще се разкъса, и Мемфис ще бъде дене в утеснение. Ревизиран И ще запаля огън в Египет; Син ще бъде в голямо измъчване. Но ще се съкруши и Мемфис ще има противници всред бял ден. Верен И ще сложа огън в Египет, Син ще трепери от страх, Но ще бъде разбит, а Мемфис ще бъде нападнат от противници денем. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ще предам на огън Египет. Син ще се гърчи от мъки, Но ще бъде превзет и враговете ще нападнат Мемфис посред бял ден. Библия ревизирано издание И ще запаля огън в Египет; Син ще бъде в голямо мъчение, Но ще бъде съкрушен и Мемфис ще има противници сред бял ден. Библия синодално издание (1982 г.) Ще пратя огън върху Египет, ще потрепери Син, и Но ще бъде разрушен, и върху Мемфис ще нападнат врагове сред бял ден. |
Словото, което дойде към Еремия за всички юдеи, които живееха в Египетската земя и се бяха заселили в Мигдол, в Тафнес, в Мемфис и в страната Патрос:
Ти омърси светилищата си чрез многото си беззакония, чрез нечестивата си търговия. Затова извадих огън изсред тебе, който те изяде, и те обърнах на пепел по земята пред очите на всички, които те гледат.
Така казва Господ Еова: Ще погубя и кумирите и ще премахна идолите от Мемфис; не ще има повече властник от Египетската земя и ще вселя страх в Египетската земя.
И ще изпратя огън върху Магог и върху онези, които живеят безгрижно в островите; и те ще познаят, че Аз съм Господ.
Защото, ето, избягаха от погубление: Египет ще ги събере, Мемфис ще ги погребе; сребърните им вещи коприва ще заглуши; тръни ще има в шатрите им.