И хвана всеки съперника си за главата, та заби меча си в ребрата на съперника си и паднаха заедно; затова онова място се нарече Хелкат-Асурим, което е в Гаваон.
Иисус Навин 19:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Пределът им беше Хелкат, Али, Бетен, Ахсаф, Цариградски И пределът им беше Хелкат, и Али, и Ветен, и Ахсаф, Ревизиран Пределът им беше Хелкат, Али, Ветен, Ахсаф, Верен И границата им беше: Хелкат и Али, и Ветен, и Ахсаф, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тяхната граница е: Хелкат, Хали, Ветен, Аксаф, Библия ревизирано издание В пределите им влизаха Хелкат, Али, Ветен, Ахсаф, Библия синодално издание (1982 г.) тяхна граница бяха: Хелкат, Хали, Ветен и Ахсаф, |
И хвана всеки съперника си за главата, та заби меча си в ребрата на съперника си и паднаха заедно; затова онова място се нарече Хелкат-Асурим, което е в Гаваон.
А хацорският цар Ябин, като чу това, прати вест до мадонския цар Йовав, до симвронския цар, до ахсафския цар