La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Изход 22:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но ако животното бъде откраднато от него, да плати на стопанина му.

Ver Capítulo

Цариградски

Но ако се открадне от него, ще плати на стопанина му.

Ver Capítulo

Ревизиран

Но ако <животното> бъде откраднато от него, ще плати на стопанина му.

Ver Capítulo

Верен

Но ако бъде откраднато от него, да плати на стопанина му.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

обаче ако бъде разкъсано от звяр, нека го донесе за доказателство: разкъсаното няма да се плаща.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Но ако животното бъде откраднато от него, ще плати на стопанина му.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

ако ли го откраднат от него, длъжен е да заплати на стопанина му;

Ver Capítulo



Изход 22:12
4 Referencias Cruzadas  

Разкъсано от звяр животно не ти донесох; аз теглех загубата. От мене ти изискваше откраднатото, било то през деня или през нощта.


то нека бъде клетва пред Господа помежду двамата, че не е сложил ръка върху имота на ближния си; и стопанинът да приеме тази клетва, а другият да не плаща.


Обаче, ако бъде разкъсано от звяр, нека го донесе за свидетелство; за разкъсаното няма да плаща.


Ако някой даде на ближния си пари или някакви вещи да ги пази и те бъдат откраднати от къщата на човека, то, ако се намери крадецът, той да плати двойно.