Изход 17:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И нарече мястото Маса, и Мерива, поради караницата на израиляните и понеже изпитваха Господа, като казваха: Дали е Господ сред нас, или не? Цариградски И нарече името на мястото Маса и Мерива, заради карането на Израилевите синове, и защото изкусиха Господа и казваха: Да ли е между нас Господ, или не? Ревизиран И нарече мястото Маса {Т.е., Изкушение.}, и Мерива {Т.е., Каране.}, поради карането на израилтяните, и понеже изпитаха Господа, като казаха: Да ли е Господ между нас, или не? Верен И нарече мястото Маса8 и Мерива, поради това, че израилевите синове се караха с него, и понеже изпитаха ГОСПОДА, като казаха: Дали ГОСПОД е между нас, или не? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И нарече това място с име Маса и Мерива поради караницата на израилтяните и тъй като подлагаха на изпитание Господа с думите: „Дали Господ е между нас или не?“ Библия ревизирано издание И нарече мястото Маса и Мерива, поради карането на израилтяните и понеже изпитаха Господа: Дали Господ е между нас, или не? Библия синодално издание (1982 г.) И нарече това място с име: Маса и Мерива, поради караницата на Израилевите синове, и защото те изкушаваха Господа, думайки: дали е между нас Господ, или не? |
В скръбно време ти Ме призова и Аз те избавих; изсред гърма те чух; при водите на Мерива те изпитах. (Села.)
Затова народът се караше с Мойсей и рече: Дай ни вода да пием. А Мойсей им рече: Защо се карате с мене? Защо изпитвате Господа?
и каза: Господи, ако съм придобил сега Твоето благоволение, нека дойде, моля, Господ между нас; защото този народ е коравовратен; и прости беззаконието ни и греха ни, и вземи ни за Свое наследство.
Първенците му съдят за подкупи, свещениците му учат за заплата и пророците му чародействат за пари, и пак се облягат на Господа, и казват: Не е ли Господ сред нас? Никакво зло няма да ни сполети!
никой от тези мъже, които са виждали славата Ми и знаменията, които извърших в Египет и в пустинята, но Ме изпитваха десетки пъти и не послушаха гласа Ми,
Това е водата на Мерива, защото израиляните се препираха с Господа и Той се освети сред тях.
Аарон ще се прибере при предците си, защото няма да влезе в земята, която съм дал на израиляните, понеже не се покорихте на думата Ми при водата на Мерива.
защото в пустинята Цин, когато обществото се противеше, вие не се покорихте на повелението Ми да Ме осветите при водата пред тях. (Това е водата на Мерива при Кадеш в пустинята Цин.)
И Словото стана плът, и живя между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, че беше пълно с благодат и истина.
И в онзи ден гневът Ми ще пламне против тях, и Аз ще ги оставя, и ще скрия лицето Си от тях; и ще бъдат изтребени, и много злини и скърби ще ги сполетят; и ще кажат в онзи ден: Не ни ли сполетяха тези злини, понеже нашият Бог не е сред нас?
И за Леви каза: Твоят Тумим и твоят Урим да бъдат с онзи твой благочестив човек, когото си изпитал в Маса и с когото си се препирал при водите на Мерива;
И Финехас, синът на свещеника Елеазар, каза на рувимците, на гадците и на манасийците: Днес познахме, че Господ е сред нас, защото не извършихте това престъпление против Господа; чрез това избавихме израиляните от Господнята ръка.