La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Захария 4:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Защото кой презира този ден на малките работи? Понеже те ще се радват, като видят отвеса в ръката на Зоровавел. Тези седем са очите Господни, тичащи през цялата земя.

Ver Capítulo

Цариградски

Защото кой презря деня на малките работи? Известно ще се зарадват тези седем, И ще видят оловния правомер в ръката на Зоровавела: Те са очите Господни, Които тичат през всичката земя.

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото кой презира <тоя> ден на малките работи? Понеже тия ще се радват, <сиреч>, тия седем, <Които са> очите Господни, Тичащи през целия свят, Като видят отвеса в ръката на Зоровавела.

Ver Capítulo

Верен

Защото кой презира деня на малките неща? Ще се радват тези седемте, като видят отвеса в ръката на Зоровавел – те са очите на ГОСПОДА, които обхождат цялата земя.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото кой може да смята този ден за маловажен, когато онези седемте – очите на Господа, които обхващат с поглед цялата земя – се изпълват с радост, като видят отвеса в ръцете на Зоровавел.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Защото кой презира този ден на малките работи? Понеже тези ще се радват, т. е. тези седем, които са очите Господни, които тичат през целия свят, като видят отвеса в ръката на Зоровавел.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото кой може да смята тоя ден за маловажен, когато радостно гледат на строителния отвее в ръцете на Зоровавеля ония седем, – това са очите на Господа, – които обхващат с поглед цяла земя?

Ver Capítulo



Захария 4:10
26 Referencias Cruzadas  

Защото очите на Господа бродят по целия свят, за да се показва Той мощен в помощ на онези, чиито сърца са напълно предадени на Него. В това ти си постъпил безумно, защото отсега нататък ще имаш войни.


И да е било скромно началото ти, пак сетнините ти биха били благополучни.


от обиталището Си гледа на всичките земни жители


Очите Господни са на всяко място и наблюдават злите и добрите.


Но пътят на праведните е като виделината на разсъмване, която се разискря в ярък ден.


Защото ще сучете и ще се наситите от гърдите на утешенията ѝ; ще се насучете и ще се насладите от изобилието на славата ѝ.


Ще видите това и сърцето ви ще се зарадва, и костите ви ще виреят като зелена трева; и ще се познае, че ръката на Господа е за слугите Му, а гневът Му – за неприятелите Му.


Защото очите Ми са върху всичките им пътища; те не са скрити от лицето Ми, нито е утаено беззаконието им от очите Ми.


И живите същества се стрелкаха насам-натам като светкавица.


Да! Нека познаем, нека се стремим да познаем Господа; Той се появява неизменно като зората и ще дойде при нас като дъжда, като пролетния дъжд, който пои земята.


И когато те изядоха тревата на земята, тогава извиках: Господи Еова, бъди милостив, моля Ти се! Как ще устои Яков? Той е толкова малък!


Тогава извиках: Господи Еова, спри, моля Ти се! Как ще устои Яков? Той е толкова малък!


Кой от вас е останал, който е видял този дом в предишната му слава? А какъв го виждате сега? Не е ли той в очите ви като нищо?


Ето камъка, който положих пред Исус; натози единствен камък има седем очи; ето, Аз ще изсека издълбаното на него – казва Господ на силите – и ще премахна беззаконието от тази земя в един ден.


Господнето слово, наложено на мене за земята Адрах, което ще се изпълни над Дамаск (защото Господните очи са върху всичките човеци, както и върху всички Израилеви племена,)


Но прилично беше да се развеселим и да се зарадваме, защото този твой брат бе мъртъв, и оживя, изгубен бе, и се намери.


И видях между престола и четирите живи същества, между тях и старейшините, че стоеше Агне, като заклано, което имаше седем рога и седем очи, които са седемте Божии духове, разпратени по цялата земя.


И видях, че на седемте ангела, които стоят пред Бога, се дадоха седем тръби.