La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ефесяни 2:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

за да показва през идните векове несравнимото богатство на Своята благодат чрез добрината Си към нас в Христа Исуса.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

да покаже на идещите векове премногото богатство на своята благодат с добрината си към нас в Христа Исуса;

Ver Capítulo

Ревизиран

за да показва през идните векове премногото богатство на Своята благодат чрез добрината Си към нас в Христа Исуса.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Бог извърши това, за да покаже във всички бъдещи времена несравнимото богатство на своята благодат с добрината си към нас в Христос Исус.

Ver Capítulo

Верен

за да показва през идните векове изобилните богатства на своята благодат чрез добрината си към нас в Христос Иисус.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Така Той ще прояви с благост към нас в бъдещите времена преизобилното богатство на Своята благодат чрез Иисус Христос.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

за да показва през вековете, които ще дойдат, изобилното богатство на Своята благодат чрез добрината Си към нас в Христос Исус.

Ver Capítulo
Otras versiones



Ефесяни 2:7
13 Referencias Cruzadas  

Благословен да е Господ, Израилевият Бог, отвека и довека; и всичките люде да рекат: Амин. Алилуя.


Благословен да е Господ, Израилевият Бог, отвека и довека. Амин и амин.


Макар че ти бе изоставен и намразен, и никой не минаваше през тебе, Аз ще те направя вечно величие, радост за много поколения.


Или презираш Неговата богата благост, кротост и дълготърпение, без да знаеш, че Божията благост е назначена да те води към покаяние?


В Него имаме изкуплението си чрез кръвта Му, опрощението на прегрешенията ни, според богатството на Неговата благодат,


Бог обаче, Който е богат с милост поради голямата любов, с която ни възлюби,


на Него да бъде слава в църквата и в Христа Исуса във всичките поколения отвека и довека! Амин.


която на предишните поколения на човешкия род не бе известена, както сега чрез Духа се откри на Неговите святи апостоли и пророци,


за да се прослави във вас името на нашия Господ Исус, и вие в Него според благодатта на нашия Бог и Господ Исус Христос.


Но когато се яви благостта на Бога, нашия Спасител, и Неговата любов към човеците,


И откри им се, че не за себе си, а за вас служеха те в това, което сега ви се извести чрез онези, които ви проповядваха благовестието чрез Святия Дух, изпратен от небесата; в което и самите ангели желаят да надникнат.