La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Евреи 13:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Молете се за нас; защото сме уверени, че имаме чиста съвест и искаме да постъпваме във всичко честно.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Молете се за нас; защото сме уверени че имаме добра съвест, и искаме да се обхождаме във всичко добре.

Ver Capítulo

Ревизиран

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест и искаме да се обхождаме във всичко честно.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Молете се за нас. Уверени сме, че съвестта ни е чиста и винаги се опитваме да постъпваме правилно.

Ver Capítulo

Верен

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест, като искаме във всичко да постъпваме добре.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест, като се стремим да постъпваме правилно във всичко.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест, като искаме във всичко да постъпваме добре.

Ver Capítulo
Otras versiones



Евреи 13:18
16 Referencias Cruzadas  

И Павел, като се вгледа в синедриона, рече: Братя, до този ден аз съм живял пред Бога със съвършено чиста съвест.


Затова и аз се старая да имам всякога непорочна съвест и спрямо Бога, и спрямо човеците.


На никого не връщайте зло за зло; залягайте за това, което е добро пред всичките човеци;


Както в бял ден, нека ходим благопристойно не по пирове и пиянства, не по блудство и страстолюбие, не по крамоли и зависти.


А моля ви се, братя, заради нашия Господ Исус Христос и заради любовта, която е плод на Духа, да ме придружавате в усърдна молитва към Бога за мене,


Защото нашата похвала е тази, свидетелството на нашата съвест, че ние живяхме на света, а най-много между вас, със святост и искреност пред Бога, не с плътска мъдрост, а с Божия благодат.


Най-после, братя, всичко, което е истинно, което е почтено, което е праведно, което е чисто, което е любезно, което е благодатно – ако има нещо добродетелно, и ако има нещо похвално – това зачитайте.


Молете се още и за нас, да ни отвори Бог врата за словото, да разгласим тайната, която е в Христа, за която съм и в окови,


за да се държите благоприлично пред външните и да нямате нужда от нищо.


Братя, молете се за нас.


Най-после, братя, молете се за нас, да напредва Господнето слово и да се прославя, както и у вас,


А целта на тази заръка е любов от чисто сърце, добра съвест и нелицемерна вяра;


да живеете благоприлично между езичниците, така че те, макар и да ви одумват като злодейци, да прославят Бога във времето, когато ще ги посети, понеже виждат добрите ви дела.


Имайте чиста съвест, така че във всичко, в което ви одумват, да се посрамят онези, които клеветят добрия ви в Христа живот.


Която в образа на кръщението и сега ви спасява (не измиването на плътската нечистота, а свидетелството към Бога на чистата съвест) чрез възкресението на Исус Христос;