Аз ще му бъда отец и той ще Ми бъде син; ако стори беззаконие, ще го накажа с тоягата на човеците и с ударите на синовете човешки;
Евреи 12:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г защото Господ наказва онзи, когото люби, и бие всеки син, когото приема“. Más versionesЦариградски защото когото Господ обича наказва го; и бие всякого сина когото приима." Ревизиран Защото Господ наказва този, когото люби, И бие всеки син, когото приема", Новият завет: съвременен превод Защото Господ възпитава онези, които обича, и наказва всеки, когото приема за свой син“? Притчи 3:11-12 Верен защото Господ наказва този, когото люби, и бие всеки син, когото приема.“ Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото Господ поправя този, когото обича, и наказва всеки син, когото приема.“ Библия ревизирано издание Защото Господ наказва този, когото обича, и бие всеки син, когото приема.“ |
Аз ще му бъда отец и той ще Ми бъде син; ако стори беззаконие, ще го накажа с тоягата на човеците и с ударите на синовете човешки;
Сине мой, не презирай наказанието от Господа и да не ти дотяга, когато Той те изобличава,
И чрез това ще се изкупи беззаконието на Яков, и това ще бъде целият плод от изличаването на греха му: че той ще направи да се стрият на прах като варовик всички каменни жертвеници, така че ашери и кумири да не стърчат вече на слънцето.
И знай в сърцето си, че както човек наказва сина си, така и Господ, твоят Бог, наказва тебе.
Блажен онзи човек, който издържа изпитание; защото, като бъде одобрен, ще приеме за венец живота, който Господ е обещал на онези, които Го любят.
Ето, облажаваме онези, които са останали твърди. Чули сте за търпението на Йов и видели сте сетнината, въздадена му от Господа, че Господ е много жалостив и милостив.