А господарите ѝ, като видяха, че излезе и надеждата им за печалба, хванаха Павел и Сила и ги завлякоха на пазара пред началниците.
Деяния 8:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Савел опустошаваше църквата, като влизаше във всяка къща, завличаше мъже и жени и ги предаваше в тъмница. Más versionesЦариградски А Савел правеше голяма повреда на църквата, понеже влязваше във всяка къща и влачеше мъже и жени та ги предаваше в тъмница. Ревизиран А Савел опустошаваше църквата като влизаше във всяка къща и завличаше мъже и жени та ги предаваше в тъмница. Новият завет: съвременен превод Савел се опитваше да унищожи църквата, като ходеше от къща на къща, насила измъкваше мъже и жени и ги хвърляше в затвора. Верен А Савел опустошаваше църквата, като влизаше във всяка къща и отвличаше мъже и жени, и ги предаваше в тъмница. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Савел пък съсипваше църквата, като влизаше по къщите, влачеше мъже и жени и ги предаваше на затвор. Библия ревизирано издание А Савел опустошаваше църквата, като влизаше във всяка къща и извличаше мъже и жени, и ги пращаше в тъмница. |
А господарите ѝ, като видяха, че излезе и надеждата им за печалба, хванаха Павел и Сила и ги завлякоха на пазара пред началниците.
И аз рекох: Господи, те знаят, че аз затварях и биех по синагогите онези, които вярваха в Тебе;
И като го изтласкаха вън от града, хвърляха камъни върху него. И свидетелите сложиха дрехите си при нозете на един момък, на име Савел.
И всички, които го слушаха, се удивяваха и казваха: Не е ли този, който в Ерусалим съсипвал тези, които призовавали това име, и е дошъл тука, за да закара такива вързани при главните свещеници?
Защото аз съм най-нищожният от апостолите и не съм достоен и апостол да се нарека, понеже гоних Божията църква.
Защото сте чули за някогашното мое поведение в юдейската религия, как прекомерно гонех Божията църква и я разорявах.
при все че бях по-рано хулител, гонител и пакостник. Но придобих милост, понеже, като невеж сторих това в неверие;