Саул и Йонатан бяха обичани и предраги в живота си и в смъртта си не се разделиха; по-леки бяха от орлите, по-силни от лъвовете.
Второ Царе 1:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Израилеви дъщери, плачете за Саул, който ви обличаше в багреница с украшения, който кичеше със златна украса дрехите ви. Цариградски Израилеви дъщери, плачете за Саула, Който ви облачаше с червено с украшения, Който туряше златни украшения по дрехите ви. Ревизиран Израилеви дъщери, плачете за Саула, Който ви обличаше в червено с украшения, Който туряше златни украшения по дрехите ви. Верен О, израилеви дъщери, плачете за Саул, който ви обличаше разкошно в пурпур, който слагаше златни украшения по дрехите ви. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Израилеви дъщери, плачете за Саул, който ви обличаше в багреница с украшения и кичеше със златни накити дрехите ви. Библия ревизирано издание Израилеви дъщери, плачете за Саул, който ви обличаше в червено с украшения, който слагаше златни украшения по дрехите ви. Библия синодално издание (1982 г.) Дъщери израилски! Плачете за Саула, който ви обличаше в багреница с украшения и китеше със златни накити дрехите ви. |
Саул и Йонатан бяха обичани и предраги в живота си и в смъртта си не се разделиха; по-леки бяха от орлите, по-силни от лъвовете.
Каквото е обеца и украшение от чисто злато за човек, такова е мъдрият изобличител за внимателното ухо.
Може ли девица да забрави украшението си или невеста – накита си? Но Моят народ Ме е забравял безбройни дни.
Навярно са намерили и делят плячка. По мома, по две моми на всеки мъж; на Сисера плячка от пъстрошарени дрехи, плячка от пъстрошарени, везани дрехи, от пъстрошарени дрехи, везани и от двете страни, за шиите на момите, взети в плен.