А Аврам рече: Господи Еова, какво ще ми дадеш, като аз си отивам бездетен, и тоя Елиезер от Дамаск ще притежава дома ми?
Битие 43:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова те се приближиха при Йосифовия домакин и говориха му при вратата на дома, казвайки: Цариградски И пристъпиха при человека, настойника на Йосифовия дом, и говориха му при вратата на дома Ревизиран Затова те се приближиха при Иосифовия домакин и говориха му при вратата на дома, казвайки: Верен Затова те пристъпиха при домакина на Йосифовия дом и му говориха при вратата на дома, като казаха: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато стигнаха до къщната врата, се спряха до иконома на Йосиф и го заговориха: Библия ревизирано издание Затова те се приближиха към Йосифовия домакин и му говориха при вратата на дома, като казаха: Библия синодално издание (1982 г.) И приближиха се до Иосифовия домакин, и заговориха му при къщните врата |
А Аврам рече: Господи Еова, какво ще ми дадеш, като аз си отивам бездетен, и тоя Елиезер от Дамаск ще притежава дома ми?
но ми доведете най-малкия си брат; така ще се докаже, че думите ви са верни и вие няма да умрете.
А Йосиф, като видя Вениамин с тях, каза на домакина си: Заведи тези хора у дома ми и заколи каквото трябва, и приготви, защото те ще обядват с мене на пладне.
А хората се уплашиха, като ги поведоха в Йосифовия дом, и казаха: Поради парите, върнати в чувалите ни първия път, ни повеждат, за да намери причина против нас да ни нападне и да зароби нас и ослите ни.
После заповяда Йосиф на домакина си, казвайки: Напълни чувалите на хората с храна, колкото могат да поберат, сложи парите на всеки в отвора на чувала му
Като се свечери, стопанинът на лозето каза на настойника си: Повикай работниците и плати им надницата, като почнеш от последните и следваш до първите.
Каза още на учениците Си: Някой си богаташ имаше настойник, когото наклеветиха пред него, че разпилявал имота му.