И като ги изведоха вън, каза единият на Лот: Бягай за живота си! Не поглеждай назад и не спирай никъде в тази долина! Бягай на планината, за да не погинеш!
Битие 19:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Лот им каза: Не, Господи! Цариградски И рече им Лот: Не, Господи! Ревизиран А Лот им рече: Ах, Господи, не така! Верен А Лот им каза: Ах, не, Господарю! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но Лот им отговори: „Не, Господи! Библия ревизирано издание А Лот им каза: Ах, Господи, не така! Библия синодално издание (1982 г.) Но Лот им отговори: не, Господи, |
И като ги изведоха вън, каза единият на Лот: Бягай за живота си! Не поглеждай назад и не спирай никъде в тази долина! Бягай на планината, за да не погинеш!
Ето, слугата Ти придоби Твоето благоволение и велика е милостта, която ми оказа, като спаси живота ми, но аз не мога да побягна в планината, да не би да ме застигне злото и да умра.
Тогава човекът каза: Пусни Ме да си отида, защото се зазори. А Яков каза: Няма да Те пусна, докато не ме благословиш.
Така казва Господ, Святият Израилев, неговият Създател: Ще се допитвате ли до Мене за бъдещето, за синовете ми или ще Ми заповядвате за делото на ръцете Ми.
Но Анания отговори: Господи, чул съм от мнозина за този човек колко злини сторил на Твоите светии в Ерусалим.