И ще стане така, че който се избави от Азаиловия меч, него Иуй ще убие; и който се избави от Иуевия меч, него Елисей ще убие.
Амос 1:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така казва Господ: Заради три престъпления на Дамаск, да, заради четири, няма да отменянаказанието му, защото вършаха Галаад с железни дикани; Цариградски Така говори Господ: За три престъпления на Дамаск, И за четири, няма да върна наказанието му; Защото върхоха Галаад с железни дикани; Ревизиран Така казва Господ: Поради три престъпления на Дамаск, Да! Поради четири, няма да отменя <наказанието> му, Защото вършаха Галаад с железни дикани; Верен Така казва ГОСПОД: Заради три престъпления на Дамаск, да, заради четири няма да върна наказанието му – защото вършаха Галаад с железни вършачки. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така казва Господ: „Заради три, заради четири престъпления на Дамаск няма да отменя наказанието му, защото вършея Галаад с железни дикани. Библия ревизирано издание Така казва Господ: Поради три престъпления на Дамаск – да! – поради четири, няма да отменя наказанието му, защото вършаха Галаад с железни дикани. Библия синодално издание (1982 г.) Тъй казва Господ: за три престъпления на Дамаск и за четири няма да го пощадя, защото те вършаха Галаад с железни дикани. |
И ще стане така, че който се избави от Азаиловия меч, него Иуй ще убие; и който се избави от Иуевия меч, него Елисей ще убие.
Затова гневът на Господа пламна против Израил и Той постоянно ги предаваше в ръката на сирийския цар Азаил и в ръката на Венадад, Азаиловия син.
Защото сирийският цар не беше оставил на Йоахаз повече от петдесет конници, десет колесници и десет хиляди пешаци; защото сирийският цар ги беше погубил и ги беше направил като стъпкана пръст.
И асирийският цар го послуша, излезе срещу Дамаск и го превзе, и отведе жителите му в Кир, а Расин уби.
И Азаил попита: Защо плачеш, господарю мой? А той отговори: Защото зная колко зло ще сториш на израиляните: укрепленията им ще предадеш на огън, младежите им ще избиеш с меч, малките им деца ще смажеш и бременните им жени ще разпориш.
Защото не се вършее къклица с диканя, нито колело на вършачка се завърта върху кимиона; но с тояга се очуква къклицата и с прът – кимионът.
Ето, Аз ще те направя на нова остра назъбена диканя; ще вършееш планините и ще ги стриеш, и ще обърнеш хълмовете на дребна плява;
Но преди да се научи детето да отхвърля лошото и да избира доброто, земята на двамата царе, от които се страхуваш ти, ще бъде изоставена.
защото главата на Сирия е Дамаск, а главата на Дамаск – Расин. А след шестдесет и пет години Ефрем ще бъде твърде раздробен, за да бъде народ.
защото преди да се научи детето да вика – Татко мой! и Майко моя!, богатството на Дамаск и плячката на Самария ще бъдат отнесени от асирийския цар.
Така казва Господ: Заради три престъпления на Едом, да, заради четири, няма да отменя наказанието му, защото прогони брат си с меч и като отхвърли всякакво милосърдие, негодуванието му растеше непрестанно и неговата ярост пламтеше необуздана,
Така казва Господ: Заради три престъпления на амонците, да, заради четири, няма да отменя наказанието им. защото разпаряха бременните жени на Галаад, за да разширят своя предел,
Така казва Господ: Заради три престъпления на Газа, да, заради четири, няма да отменя наказанието ѝ, защото плениха целия Ми народ, за да го предадат на Едом,
Така казва Господ: Заради три престъпления на Тир, да, даже заради четири, няма да отменянаказанието му, защото предадоха целия Ми народ в плен на Едом, без да помнят братския завет.
Така казва Господ: Заради три престъления на Моав, да, заради четири, няма да отменя наказанието му, защото изгори костите на едомския цар и станаха вар.
Така казва Господ: Заради три престъпления на Юда, да, заради четири, няма да отменя наказанието му, защото отхвърлиха закона на Господа и не опазиха повеленията Му, и суетните им идоли, след които ходиха бащите им, ги заблудиха.
Така казва Господ: Заради три престъпления на Израил, да, заради четири, няма да отменя наказанието му. Защото продадоха праведния за пари и немощния – за един чифт обуща.
Господнето слово, наложено на мене за земята Адрах, което ще се изпълни над Дамаск (защото Господните очи са върху всичките човеци, както и върху всички Израилеви племена,)