La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




RUT 4:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Eviniz, Yahve'nin bu genç kadından sana vereceği soyla, Tamar'ın Yahuda'ya doğurduğu Perez'in evi gibi olsun."

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

RAB'bin bu genç kadından sana vereceği çocuklarla senin soyun, Tamar'ın Yahuda'ya doğurduğu Peres'in soyu gibi olsun.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve senin evin, bu genç kadından RABBİN sana vereceği zürriyetle, Tamarın Yahudaya doğurduğu Peretsin evi gibi olsun.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

РАБ'бин бу генч кадъндан сана вереджеи чоджукларла сенин сойун, Тамар'ън Яхуда'я доурдуу Перес'ин сойу гиби олсун.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

RAB'bin bu genç kadından sana vereceği çocuklarla senin soyun, Tamar'ın Yahuda'ya doğurduğu Peres'in soyu gibi olsun.”

Ver Capítulo



RUT 4:12
8 Referencias Cruzadas  

Çocuk elini geri çekerken, işte, kardeşi doğdu ve ebe, “Neden kendine gedik açtın?” dedi. Bu nedenle ona Peres (Gedik açmak) adı koyuldu.


Yahuda’nın oğulları: Er, Onan, Şela, Peres, Zerah. Ancak Er ve Onan, Kenan diyarında öldüler. Peres'in oğulları: Hetsron ve Hamul.


Gelini Tamar ona Peres ve Zerah'ı doğurdu. Yahuda'nın bütün oğulları beştir.


Ruhu'nun kalanına sahip olduğu halde seni bir yapmadı mı? Neden bir? Tanrısal bir soy aradı. Bu yüzden ruhuna dikkat et ve hiç kimse gençliğinin karısına ihanet etmesin.


Yahuda Tamar’dan doğan Peres’le Zerah’ın babasıydı, Peres Hetsron’un babasıydı. Hetsron Ram’ın babasıydı,


Perez'in kuşaklarının öyküsü şudur: Perez, Hetsron'un babası oldu.


Eli, Elkana'yı ve karısını kutsayıp, "Yahve, Yahve'den istenmiş olan dileğin yerine sana bu kadından bir soy versin" dedi. Sonra kendi evlerine gittiler.