“İnsanın dışından, içine giren hiçbir şey onu kirletemez. İnsanı kirleten, insanın içinden çıkan şeylerdir.
Markos 7:23 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bütün bu kötü şeyler içten gelir ve insanı kirletir.” Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bu kötülüklerin hepsi içten kaynaklanır ve insanı kirletir.” Turkish Bible Old Translation 1941 Bütün bu kötü şeyler içten çıkarlar, ve insanı kirletirler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бу кьотюлюклерин хепси ичтен кайнакланър ве инсанъ кирлетир.“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bu kötülüklerin tümü içerden çıkar ve insanı kirletir.” Temel Türkçe Tercüme İşte, bütün bu kötülükler içten çıkar ve insanı kirletir.” |
“İnsanın dışından, içine giren hiçbir şey onu kirletemez. İnsanı kirleten, insanın içinden çıkan şeylerdir.
Onlara, “Siz de mi anlayışsızsınız? İnsana dışarıdan giren hiçbir şeyin onu kirletemeyeceğini anlamıyor musunuz?
açgözlülük, kötülük, hile, şehvet dolu düşünceler, kötü gözle bakmak, küfür, kibir ve akılsızlık içerden, insanın yüreğinden çıkar.
Yeşua oradan kalkıp Sur ve Sayda sınırlarına gitti. Bir eve girdi ve kimsenin bilmesini istemiyordu. Ama halkın dikkatinden kaçmadı.
Kim Tanrı’nın tapınağını yok ederse, Tanrı da onu yok edecektir. Çünkü Tanrı’nın tapınağı kutsaldır, o tapınak sizsiniz.
Temiz olanlar için her şey temizdir, ama kirli ve imansız olanlar için hiçbir şey temiz değildir. Çünkü onların hem düşünceleri hem de vicdanları kirlenmiştir.
Yine bunlar da aynı şekilde rüyalarıyla bedeni kirletiyor, yetkiyi hor görüyor ve göksel varlıklara sövüyorlar.