La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 5:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Daima, gece gündüz mezarlarda, dağlarda bağırıyor ve kendini taşlarla yaralıyordu.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Gece gündüz mezarlarda, dağlarda bağırıp duruyor, kendini taşlarla yaralıyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Daima, gece gündüz, dağlarda ve kabirlerde bağırırdı, ve kendisini taşlarla yaralardı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гедже гюндюз мезарларда, даларда баъръп дуруйор, кендини ташларла яралъйорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Gece gündüz mezarlarda, dağlarda çığlık çığlığa bağırır, taşlarla kendini yaralardı.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Gece gündüz mezarlık mağaralarda ve dağlarda bağırıp çağırırdı, kendini taşlarla yaralardı.

Ver Capítulo



Markos 5:5
5 Referencias Cruzadas  

Yüksek sesle bağırıp usullerine göre bıçaklarla ve mızraklarla kendilerini kestiler, ta ki kanları üzerlerine fışkırına dek.


Çünkü sık sık pranga ve zincirlerle bağlanmasına karşın pranga ve zincirleri parçalamıştı. Hiç kimse onunla baş edemiyordu.


Yeşua’yı uzaktan görünce koşup geldi, O’nun önünde yere kapandı.


Siz babanız İblis’tensiniz ve babanızın isteklerini yapmak istiyorsunuz. O başlangıçtan beri katildi. Gerçekte durmadı, çünkü onda gerçek yoktur. Yalan söylediğinde kendininkinden söyler. Çünkü o yalancıdır ve yalanların babasıdır.