Luka 18:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) “Bir kentte Tanrı’dan korkmayan, insana saygı duymayan bir yargıç vardı. Turkish Bible Old Translation 1941 Bir şehirde Allahtan korkmaz, ve insana riayet etmez bir hâkim vardı; Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar “Bir kentte Tanrı korkusu bilmeyen, insana saygı göstermeyen bir yargıç vardı. Temel Türkçe Tercüme “Şehrin birinde bir hâkim varmış” dedi. “Kendisi Allahʼtan korkmayan ve insanları saymayan biriymiş. |
Ana yolları ıssız. Gezen kimse kalmadı. Antlaşma bozuldu. Kentleri küçümsedi. İnsana saygı duymadı.
O kentte yaşayan dul bir kadın vardı. Sık sık yargıca gelip, ‘Davalımdan hakkımı al!’ diyordu.
Yargıç bir süre istemedi, ancak sonra kendi kendine, ‘Her ne kadar Tanrı’dan korkmaz, insana saygı duymasam da,
Bağın efendisi, ‘Ne yapayım? Sevgili oğlumu göndereyim. Belki ona saygı gösterirler’ dedi.”
Ayrıca bizi terbiye eden dünyasal babalarımız vardı ve onlara saygı duyardık. Ruhlar Babası’na tabi olup yaşamak çok daha önemli değil mi?