Filemon 1:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bir zamanlar sana faydasızdı; ama şimdi hem sana hem de bana faydalıdır. Turkish Bible Old Translation 1941 bir vakitler sana faidesiz, fakat şimdi sana ve bana faideli olan oğlum Onisimos için sana rica ediyorum; Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bir zamanlar sana yararsızdı; ama şimdi hem sana, hem de bana yararlıdır. Temel Türkçe Tercüme Daha önce sana hiç faydası yoktu. Fakat şimdi hem sana, hem de bana faydalı. |
‘Ama sevinip eğlenmek uygun olandı. Çünkü senin bu kardeşin ölmüştü, yaşama döndü; kaybolmuştu, bulundu!’”
Siz de aynı şekilde, size buyrulan her şeyi yaptığınız zaman, ‘Biz değersiz hizmetkârlarız. Biz görevimizi yaptık’ deyin.”
Yanımda yalnız Luka var. Markos’u alıp yanında getir, çünkü hizmette bana yardımı dokunur.
Tutukluluğum sırasında kendisine baba olduğum oğlum Onisimos için sana ricada bulunuyorum.
Eskiden halk değildiniz, ama şimdi Tanrı’nın halkısınız. Eskiden merhamete kavuşmamıştınız, şimdiyse merhamete kavuştunuz.