La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ester 9:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

İllerin bütün beyleri, yerel valiler, valiler ve kralın işini yapanlar, Yahudilere yardım ettiler, çünkü Mordekay'ın korkusu üzerlerine çökmüştü.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İl önderleri, satraplar, valiler ve kralın memurları, Mordekay'dan korktukları için Yahudiler'i desteklediler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve bütün vilâyet reisleri, ve kıral naipleri, ve valiler, ve kıralın işini yapanlar Yahudilere yardım ettiler; çünkü Mordekayın yüzünden üzerlerine korku düşmüştü.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ил ьондерлери, сатраплар, валилер ве кралън мемурларъ, Мордекай'дан корктукларъ ичин Яхудилер'и дестекледилер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İl önderleri, satraplar, valiler ve kralın memurları, Mordekay'dan korktukları için Yahudiler'i desteklediler.

Ver Capítulo



Ester 9:3
9 Referencias Cruzadas  

Zerubbabel, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana ile birlikte geldiler. İsrael halkından adamlarının sayısı:


Kralın emirlerini kralın yerel valilerine ve Irmak'ın ötesindeki valilere ilettiler. Onlar da halka ve Tanrı'nın evine destek oldular.


Kralın kâtipleri birinci ayın on üçüncü günü çağrıldı. Haman'ın buyruğunun tümü kralın yerel valilerine, her il üzerindeki valilere, her halkın önderlerine, yazısına göre her ile ve diline göre her halka yazıldı. Kral Ahaşveroş adına yazıldı ve kralın yüzüğüyle mühürlendi.


Her ile ve her kentte, kralın buyruğu ve fermanı nereye vardıysa, Yahudiler'in neşesi, sevinci, şöleni ve bayramı vardı. Ülkenin halklarından birçoğu Yahudi oldu, çünkü Yahudiler'in korkusu üzerlerine düşmüştü.


Kadın, “Eğer krala uygun görünürse, eğer onun gözünde lütuf bulduysam, ve bu krala doğru görünüyorsa, ve kendisinin gözünde hoş görünüyorsam, Agaglı Hammedata’nın oğlu Haman’ın düzdüğü, kralın bütün illerinde bulunan Yahudiler'i yok etmek için yazdığı mektupları iptal etmek için yazılsın” dedi.


O zaman, üçüncü ayda, Sivan ayında, ayın yirmi üçüncü gününde, kralın kâtipleri çağrıldı; ve Mordekay'ın Yahudiler'e, yerel valilere, Hindistan'dan Etiyopya'ya kadar olan illerin valilerine ve beylerine, yüz yirmi yedi ile, her ile yazısına göre, her halka kendi dilinde, Yahudiler'e de yazısına ve kendi diline göre buyurduğu her şeye göre yazıldı.


Sonra Kral Nebukadnetsar, yerel valileri, vekilleri, valileri, hâkimleri, haznedarları, danışmanları, güvenlik görevlilerini ve eyaletlerin bütün yöneticilerini, Kral Nebukadnetsar'ın dikmiş olduğu suretin adanmasına gelsinler diye toplanmaları için haber gönderdi.