Yedinci gün, kralın yüreği şarapla neşelenince, Kral Ahaşveroş'un önünde hizmet eden yedi hadımlara, Mehuman, Bizta, Harbona, Bigta, Abagta, Zetar ve Carcass'a,
Ester 4:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) O zaman Ester, kendi hizmetine kralın koymuş olduğu hadımlarından biri olan Hatak'ı çağırdı ve ona Mordekay'a gidip bunun ne olduğunu ve nedenini öğrenmesini buyurdu. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bunun üzerine Ester kralın kendi hizmetine atadığı haremağalarından biri olan Hatak'ı çağırttı; Mordekay'dan ne olup bittiğini ve nedenini öğrenmesini buyurdu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Ester, kendi hizmetine kıralın koymuş olduğu kızlar ağalarından birini, Hatakı çağırdı, ve ona emretti ki, Mordekaya gidip anlasın, bu nedir, ve niçin olmuştur. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бунун юзерине Естер кралън кенди хизметине атадъъ харемааларъндан бири олан Хатак'ъ чаърттъ; Мордекай'дан не олуп биттиини ве неденини ьоренмесини буйурду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bunun üzerine Ester kralın kendi hizmetine atadığı haremağalarından biri olan Hatak'ı çağırttı; Mordekay'dan ne olup bittiğini ve nedenini öğrenmesini buyurdu. |
Yedinci gün, kralın yüreği şarapla neşelenince, Kral Ahaşveroş'un önünde hizmet eden yedi hadımlara, Mehuman, Bizta, Harbona, Bigta, Abagta, Zetar ve Carcass'a,
Ama Kraliçe Vaşti, hadımlar aracılığıyla olan kralın buyruğuna uymayı reddetti. Bu yüzden kral çok öfkelendi ve öfkesi içinde alevlendi.
Ester'in hizmetçileri ve hadımları gelip bunu ona bildirdiler ve kraliçe çok kederlendi. Mordekay'a çulunu değiştirmesi için giysi gönderdi, ama o almadı.
Bir üye acı çektiğinde, bütün üyeler onunla birlikte acı çeker. Bir üye yüceltildiğinde, tüm üyeler birlikte sevinir.
Her biriniz yalnız kendi işlerinize değil, ama her biriniz başkalarının işlerine de bakın.
Çünkü başkâhinimiz zayıflıklarımız konusunda bize yakınlık duymayan biri değildir; tersine, her açıdan bizim gibi denenmiş, ancak günah işlememiştir.