La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 22:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Şeol'ün ipleri çevremi sardı. Ölüm tuzakları beni yakaladı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ölüler diyarının bağları sardı, Ölüm tuzakları çıktı karşıma.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ölüler diyarının ipleri beni kuşattı; Ölümün kementleri üzerime geldi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ьолюлер диярънън баларъ сардъ, Ьолюм тузакларъ чъктъ каршъма.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ölüler diyarının bağları sardı, Ölüm tuzakları çıktı karşıma.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 22:6
10 Referencias Cruzadas  

Eğer zincirlere vurulurlarsa, Ve sıkıntı bağlarına tutulurlarsa,


Ölüm ipleri çevremi sarmıştı, Ölüler diyarının acıları beni ele geçirmişti. Sıkıntı ve keder buldum.


Küstahlar bana tuzak kurdular, Yol kenarına ağ gerdiler. Benim için kapan yerleştirdiler. Selah.


Ölüler diyarının ipleri çevremdeydi. Ölüm tuzakları üzerime indi.


Ölüm tuzaklarından uzaklaştırmak için, Bilgelerin öğretisi yaşam pınarıdır.


Yahve korkusu yaşam pınarıdır, İnsanları ölüm tuzaklarından uzaklaştırır.


Kötülerin kötü işleri kendini tuzağa düşürür. Kendi günahının ipleri onu sımsıkı tutar.


Ve dedi: "Sıkıntımın içinden Yahve'yi çağırdım. Bana yanıt verdi. Şeol'ün karnından haykırdım. Sen benim sesimi duydun.


“Ama Yeruşalem’in ordular tarafından kuşatıldığını gördüğünüzde, bilin ki, onun yıkımı yakındır.


Tanrı O’nun ölüm acılarına son vererek O’nu diriltti. Çünkü O’nun ölüm tarafından tutulması olanaksızdı.