Algún tiempo después, Dios puso a prueba a Abraham. Y lo llamó: “¡Abraham!” “Aquí estoy”, respondió Abraham.
1 Samuel 3:4 - Versión Biblia Libre Entonces el Señor lo llamó: “¡Samuel!” Samuel entonces respondió: “Aquí estoy”. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jehová llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí. Biblia Nueva Traducción Viviente De pronto el Señor llamó: —¡Samuel! —Sí —respondió Samuel—. ¿Qué quiere? Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé lo llamó: '¡Samuel! ¡Samuel!' Respondió: 'Aquí estoy'. La Biblia Textual 3a Edicion YHVH llamó a Samuel, y él respondió: ¡Heme aquí! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh llamó a Samuel, el cual respondió: '¡Aquí estoy!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí. |
Algún tiempo después, Dios puso a prueba a Abraham. Y lo llamó: “¡Abraham!” “Aquí estoy”, respondió Abraham.
Pero el ángel del Señor le gritó fuerte desde el cielo, diciendo “¡Abraham! ¡Abraham!” “Sí, aquí estoy”, respondió.
Moisés y Aaron estuvieron entre sus sacerdotes; Samuel también le rogó. Ellos clamaron al Señor por ayuda, y él les respondió.
Cuando el Señor vio que Moisés venía a echar un vistazo, Dios le llamó desde dentro de la zarza: “¡Moisés! ¡Moisés!” “Aquí estoy”, respondió Moisés.
Entonces oí al Señor preguntar: “¿A quién enviaré? ¿Quién irá y hablará por nosotros?” Así que dije: “¡Estoy aquí! Por favor, envíame”.
Entonces Saulo cayó al suelo, y escuchó una voz que decía: “Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?”
En la iglesia, Dios ha asignado primero que algunos sean apóstoles, en segundo lugar, que otros sean profetas, y en tercer lugar, que algunos sean maestros. Luego están los que hacen milagros, los que tienen dones de sanidad, los que pueden ayudar a otros, los que son buenos en la administración, y los que pueden hablar distintos idiomas.
Entonces corrió hacia Elí y le dijo: “Aquí estoy ¿Me llamabas?” . “Yo no te he llamado”, respondió Elí. “Vuelve a la cama”. Así que Samuel volvió a la cama.