La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Yakub 2:16 - Temel Türkçe Tercüme

Sizden biri de ona, “Esenlikle git! Umarım, ısınıp doyarsın” der, ama onun bedensel ihtiyaçlarını karşılamazsa, bunun ne faydası olur?

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

sizden de biri onlara: Selâmetle gidin, ısının ve doyun, derse, fakat bedenin muhtaç olduğu şeyleri onlara vermezseniz, faide nedir?

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

bu kişilere sizlerden biri, “Esenlikle gidin; ısınmanızı, doyurulmanızı dilerim” dese, ama bu arada onlara bedenleri için gereken yardımı sunmasa, bu neye yarar?

Ver Capítulo



Yakub 2:16
11 Referencias Cruzadas  

İsa öğrencilerini yanına çağırıp şöyle dedi: “Halka acıyorum. Üç gündür, yanımdalar ve yiyecek bir şeyleri yok. Yolda bayılmasınlar diye onları aç karnına göndermek istemiyorum.”


Çünkü açtım, bana yiyecek verdiniz. Susamıştım, bana su verdiniz. Yabancıydım, bana kapı açtınız.


Çıplaktım, beni giydirdiniz. Hastaydım, bana baktınız. Hapisteydim, ziyaretime geldiniz.’


İsa da ona, “Kızım, imanın seni kurtardı” dedi. “Esenlikle git, artık acı çekmeyeceksin.”


Sevginiz ikiyüzlü olmasın. Kötülükten nefret edin, iyiliğe sarılın.


Bunu size bir buyruk olarak söylemiyorum. Sadece başkalarının yardım toplamaya ne kadar istekli olduğunu görmenizi istiyorum. Böylece siz de sevginizin içtenliğini kanıtlayabilirsiniz.