Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2. Korintliler 8:8 - Temel Türkçe Tercüme

8 Bunu size bir buyruk olarak söylemiyorum. Sadece başkalarının yardım toplamaya ne kadar istekli olduğunu görmenizi istiyorum. Böylece siz de sevginizin içtenliğini kanıtlayabilirsiniz.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Bunu buyruk olarak söylemiyorum, yalnızca sevginizin içtenliğini ötekilerin gayretiyle karşılaştırarak sınamak istiyorum.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Emir olarak değil, fakat ötekilerin gayreti ile sevginizin hulûsunu da tecrübe ederek söyliyorum.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Буну буйрук оларак сьойлемийорум, ялнъзджа севгинизин ичтенлиини ьотекилерин гайретийле каршълаштърарак сънамак истийорум.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Bunu size buyruk vereyim diye söylemiyorum. Başkalarının çabası aracılığıyla sevginizin içtenliğini sınamak için söylüyorum.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Size bunu buyruk olarak demiyorum, diğerlerinin gayreti aracılığıyla sevginizin içtenliğini kanıtlamak için söylüyorum.

Ver Capítulo Copiar




2. Korintliler 8:8
19 Referencias Cruzadas  

Sevginiz ikiyüzlü olmasın. Kötülükten nefret edin, iyiliğe sarılın.


Diğerlerine ben akıl vereceğim. Çünkü bu konuda Rabbin bir buyruğu yok. Eğer bir imanlı kardeşin iman etmeyen karısı varsa, kadın da onunla yaşamaya razıysa, o kardeş karısını boşamasın.


Evli olmayan imanlılar için Rabʼden bir buyruk almadım. Ama Rabbin merhametiyle güvenilir biri olarak fikrimi söylüyorum.


Bunu bir buyruk olarak söylemiyorum. Size izin veriyorum.


Kutsal Ruhʼun yardımıyla temiz hayatımızı, bilgimizi, sabrımızı, iyiliğimizi, içten sevgimizi gösterdik.


Size faydalı olacağı için bu konudaki fikrimi vereyim. Geçen yıl bu yardım toplama işine ilk başlayan, hatta ilk heveslenen sizdiniz.


Bunun için onları sevdiğinizi gösterin. İmanlılar toplulukları sizinle niçin gurur duyduğumuzu anlasınlar.


Çünkü bu işe istekli olduğunuzu biliyorum. Zaten bu konuda sizi Makedonyaʼdaki imanlılara övüyorum. Onlara, Ahayaʼdaki sizlerin bir yıl önce bu işe hazır olduğunuzu söyledim. Sizin bu gayretiniz onların çoğunu harekete geçirdi.


Herkes yüreğinde niyet ettiği gibi bağış versin. İsteksizce ya da zorla vermesin. Çünkü Allah güler yüzle veren kişiyi sever.


Bunun yerine hakikati sevgiyle duyurarak olgunlaşalım. Her konuda imanlılar topluluğunun başı olan Mesihʼe benzeyelim.


Allahʼın lütfu, Rabbimiz İsa Mesihʼi hiç sönmeyen bir sevgiyle seven herkesin üzerinde olsun.


Birbirimizi başkalarını sevmeye ve iyilik yapmaya nasıl teşvik edeceğimizi düşünelim.


Gerçeğe itaat ederek kendinizi günahtan temizlediniz. Artık imanlı kardeşlerinizi içtenlikle sevebiliyorsunuz. Öyleyse birbirinizi candan, yürekten sevin.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos