Vahiy 19:13 - Temel Türkçe Tercüme Kana batırılmış bir kaftan giymişti. Oʼnun adı, Allahʼın Sözüʼdür. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kana batırılmış bir kaftan giymişti. Tanrı'nın Sözü adıyla anılır. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve üzerine kan serpilmiş bir esvapla giyinmiş olup, o Allahın Kelâmı ismile anılır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кана батърълмъш бир кафтан гиймишти. Танръ'нън Сьозю адъйла анълър. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kana batmış bir giysi kuşanmış. Adı 'Tanrı Sözü' diye biliniyor. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Kan serpilmiş bir giysi kuşanmıştı. Adı “Tanrı Sözü” olarak anılır. |
Söz insan oldu, aramızda yaşadı. Biz de Oʼnun yüceliğini, Babaʼdan gelen biricik Oğulʼun yüceliğini gördük. O, lütuf ve gerçekle doludur.
Başlangıçtan bu yana var olan Yaşam Sözüʼnü size bildiriyoruz. Oʼnu işittik, gözlerimizle gördük. Oʼna dikkatle baktık ve ellerimizle dokunduk.
Üzümler şehrin dışında olan çukurda çiğnendi. Oradan da o kadar çok kan aktı ki, atların ağzındaki gemlere kadar yükseldi ve üç yüz kilometre kadar yayıldı.