La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 3:13 - Temel Türkçe Tercüme

O sırada İsa Celile bölgesinden Şeria ırmağına, Yahyaʼnın yanına, onun eliyle vaftiz olmak için geldi.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bu sırada İsa, Yahya tarafından vaftiz edilmek üzere Celile'den Şeria Irmağı'na, Yahya'nın yanına geldi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

O zaman Yahya tarafından vaftiz olunmak için İsa Galileden Erdene, Yahyanın yanına geldi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бу сърада Иса, Яхя тарафъндан вафтиз едилмек юзере Джелиле'ден Шериа Ърмаъ'на, Яхя'нън янъна гелди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

O sırada İsa vaftiz edilmek için Galile bölgesinden Ürdün Irmağı'na, Yahya'nın yanına geldi.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

Ol zeman Ysa Jahjanyn jedi‐le waftiz olunmak üzre, Ğelilden Ürdüne onun nezdine geldi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

O zaman Yeşua, Yuhanna tarafından vaftiz edilmek üzere Galile’den Yarden'e, Yuhanna'nın yanına geldi.

Ver Capítulo



Matta 3:13
7 Referencias Cruzadas  

Ama Hirodesʼin yerine oğlu Arhelasʼın Yahudiye kralı olduğunu işitti. O zaman Yusuf oraya dönmeye korktu. Allah tarafından bir rüyada uyarılınca, Celile topraklarına çekildi.


Ama Yahya Oʼna şu sözlerle engel olmak istedi: “Benim senin tarafından vaftiz edilmem lazım. Yine de sen bana geliyorsun!”


Onlar günahlarını açıkça söyleyip Yahyaʼnın eliyle Şeria ırmağında vaftiz oldular.


Ben Oʼnun kim olduğunu fark etmedim. Ama O, İsrail halkına tanıtılsın diye suyla vaftiz etmeye geldim.”