La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 27:8 - Temel Türkçe Tercüme

Bunun için o tarlanın adı bugüne kadar Kan Tarlası diye kaldı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bunun için bu tarlaya bugüne dek “Kan Tarlası” denilmiştir.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Bunun için o tarlaya bu güne kadar, Kan Tarlası denildi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бунун ичин бу тарлая бугюне дек „Кан Тарласъ“ денилмиштир.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bu nedenle o tarlaya bugüne dek Kan Tarlası dendi.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

Bunun ičün bu güne dejin ol tarlaja: Kan tarlasi, denylyr.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bu nedenle o tarlaya bugüne dek “Kan Tarlası” denilmiştir.

Ver Capítulo



Matta 27:8
7 Referencias Cruzadas  

Sonra aralarında anlaşarak o parayla Çömlekçi Tarlasıʼnı satın aldılar. Orada yabancılar için bir mezarlık yapacaklardı.


Askerler de parayı alıp, kendilerine söyleneni yaptılar. Bu söz Yahudilerin arasında çok yayıldı, ve hâlâ yaygındır.


Yeruşalimʼde yaşayan herkesin bu olaydan haberi oldu. Bu yüzden o tarlaya onların dilinde “Hakeldema” denilir. Bu ad “Kan Tarlası” anlamına gelir.