Ama İsa bunun farkındaydı ve oradan ayrıldı. Birçok kişi Oʼnun arkasından gitti; İsa da hepsini iyileştirdi.
Matta 19:2 - Temel Türkçe Tercüme Büyük kalabalıklar Oʼnun arkasından gidiyordu. İsa orada onların hastalarını iyileştirdi. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Büyük halk toplulukları da O'nun ardından gitti. Hasta olanları orada iyileştirdi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve büyük kalabalıklar ardınca gittiler; ve İsa orada onları iyi etti. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бюйюк халк топлулукларъ да О'нун ардъндан гитти. Хаста оланларъ орада ийилештирди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Büyük kalabalıklar ardından gitti. İsa orada onları iyileştirdi. Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 We chajli ğemaat onun ardynğe gittyklerynde, orada onlara šifa werdi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Büyük kalabalıklar O’nu izledi, O da onları orada iyileştirdi. |
Ama İsa bunun farkındaydı ve oradan ayrıldı. Birçok kişi Oʼnun arkasından gitti; İsa da hepsini iyileştirdi.
Bazı Ferisiler gelip İsaʼyı denemek için şunu sordular: “Acaba erkeğin karısını herhangi bir sebep için boşaması Tevratʼa uygun mudur?”