Valinin bir adeti vardı: her yıl Özgürlük Bayramıʼnda halkın istediği bir tutukluyu serbest bırakırdı.
Markos 15:8 - Temel Türkçe Tercüme Kalabalık toplanıp Pilatusʼtan kendileri için her yıl yaptığı gibi yapmasını rica etmeye başladılar. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Halk, Pilatus'a gelip her zamanki gibi kendileri için birini salıvermesini istedi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve halk çıkıp kendilerine yaptığı üzre yapmasını dilemeğe başladı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Халк, Пилатус'а гелип хер заманки гиби кендилери ичин бирини салъвермесини истеди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kalabalık valinin katına kadar çıktı. Kendilerine geleneğe göre davranmasını istediler. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Kalabalık, ondan her zamanki gibi kendileri için birinin salıverilmesini yüksek sesle istemeye başladı. |
Valinin bir adeti vardı: her yıl Özgürlük Bayramıʼnda halkın istediği bir tutukluyu serbest bırakırdı.
İsa oradan kalkıp Yahudiye bölgesine ve Şeria Irmağıʼnın öte tarafına gitti. Yine Oʼnun etrafına kalabalıklar toplandı ve her zamanki gibi İsa onlara vaaz etti.
O sırada hapiste Barabba adında bir adam vardı. Başka isyancılarla birlikte ayaklanma sırasında adam öldürmüştü.
Pilatus onlara şöyle karşılık verdi: “Yahudilerin Kralıʼnı serbest bırakmamı ister misiniz?”