La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 15:22 - Temel Türkçe Tercüme

İsaʼyı Golgota denilen yere götürdüler. Bu ad kafatası yeri demektir.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İsa'yı Golgota, yani Kafatası denilen yere götürdüler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İsayı Golgota denilen yere getirdiler, ki tercüme olunursa, Kafa kemiği yeri, demektir.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Иса'йъ Голгота, яни Кафатасъ денилен йере гьотюрдюлер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İsa'yı Golgota –anlamı Kafatası'dır– denen yere getirdiler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yeşua’yı Golgota denilen yere getirdiler, ki çevirisi “Kafatası Yeri” demektir.

Ver Capítulo



Markos 15:22
4 Referencias Cruzadas  

“İşte bakire kız gebe kalacak, bir oğul doğuracak. Oʼnun adını İmmanuel koyacaksınız.” İmmanuel, “Allah bizimle” demektir.