La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 9:36 - Temel Türkçe Tercüme

O ses kesildiğinde İsa tek başınaydı. Üç öğrenci bu olayı kendilerine sakladı. O günlerde kimseye gördüklerini anlatmadılar.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ses kesilince İsa'nın tek başına olduğu görüldü. Öğrenciler bunu gizli tuttular ve o günlerde hiç kimseye gördüklerinden söz etmediler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve ses geldiği vakit, İsa yalnız bulundu. Ve onlar sustular, ve o günlerde kimseye gördüklerinden bir şey söylemediler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сес кесилиндже Иса'нън тек башъна олдуу гьорюлдю. Ьоренджилер буну гизли туттулар ве о гюнлерде хич кимсейе гьордюклеринден сьоз етмедилер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ses kesildiğinde İsa'yı yalnız buldular. Öğrenciler ağızlarını açmadılar. Gördüklerini o günlerde kimseye anlatmadılar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ses geldiğinde, Yeşua yalnız bulundu. Onlar sustular ve o günlerde görmüş oldukları bu şeylerden kimseye söz etmediler.

Ver Capítulo



Luka 9:36
4 Referencias Cruzadas  

Dağdan inerlerken İsa onlara şöyle emretti: “İnsan Oğlu ölümden dirilene kadar, gördüklerinizi kimseye anlatmayın.”


Petrus ne söyleyeceğini bilmiyordu. Hepsi de çok korkmuşlardı.