Yaklaşıp açık tabuta dokundu. Tabutu taşıyanlar durdu. İsa şöyle dedi: “Delikanlı, sana diyorum, kalk.”
Luka 7:15 - Temel Türkçe Tercüme Ölü doğrulup oturdu ve konuşmaya başladı. İsa onu annesine geri verdi. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ölü doğrulup oturdu ve konuşmaya başladı. İsa onu annesine geri verdi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ölü kalktı, oturdu, ve konuşmağa başladı. İsa onu anasına verdi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ьолю дорулуп отурду ве конушмая башладъ. Иса ону аннесине гери верди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ölü kalkıp oturdu, konuşmaya başladı. İsa onu annesine verdi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ölmüş olan kalkıp oturdu ve konuşmaya başladı. Yeşua onu annesine geri verdi. |
Yaklaşıp açık tabuta dokundu. Tabutu taşıyanlar durdu. İsa şöyle dedi: “Delikanlı, sana diyorum, kalk.”
Herkesi bir korku sardı. “Aramızda büyük bir peygamber ortaya çıktı” ve “Allah halkına yardıma geldi” diyerek Allahʼı övmeye başladılar.