Luka 22:51 - Temel Türkçe Tercüme Ama İsa, “Yetti artık!” dedi. Sonra adamın kulağına dokunup onu iyileştirdi. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ama İsa, “Bırakın, yeter!” dedi, sonra kölenin kulağına dokunarak onu iyileştirdi. Turkish Bible Old Translation 1941 Fakat İsa cevap verip dedi: Bırakın, bu kadar. Ve kulağına dokunarak, onu iyi etti. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ама Иса, „Бъракън, йетер!“ деди, сонра кьоленин кулаъна докунарак ону ийилештирди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ama İsa, “Yeter, bırak!” dedi. Sonra kölenin kulağına dokunup onu iyi etti. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ama Yeşua, “Bırakın en azından şunu yapayım” dedi ve hizmetkârın kulağına dokunup onu iyileştirdi. |
İsa Oʼnun üzerine yürüyen başrahipler, tapınak güvenlik görevlileri ve halkın liderlerine şöyle dedi: “Bir hayduda karşı çıkıyormuş gibi kılıçlarla, sopalarla mı geldiniz?
Onlarla birlikte olduğum zaman, onları bana verdiğin adınla koruyordum. Evet, onları kolladım, onlardan hiçbiri kaybolmadı. Kutsal Yazı yerine gelsin diye, yalnız mahvolacak adam kayboldu.
Fakat Pavlus yüksek sesle şöyle dedi: “Sakın kendine zarar verme, çünkü hepimiz buradayız!”
Ben Pavlus, Mesihʼin yumuşak huyu ve hoşgörüsüyle size rica ediyorum. Yanınızdayken çekingen, ama sizden uzaktayken cesurmuşum.