Luka 22:52 - Temel Türkçe Tercüme52 İsa Oʼnun üzerine yürüyen başrahipler, tapınak güvenlik görevlileri ve halkın liderlerine şöyle dedi: “Bir hayduda karşı çıkıyormuş gibi kılıçlarla, sopalarla mı geldiniz? Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200852 İsa, üzerine yürüyen başkâhinlere, tapınak koruyucularının komutanlarına ve ileri gelenlere şöyle dedi: “Niçin bir haydutmuşum gibi kılıç ve sopalarla geldiniz? Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194152 İsa, üzerine gelmiş olan başkâhinlere, mabedin kumandanlarına ve ihtiyarlara dedi: Kılıçlarla ve sopalarla, bir hayduda karşı imiş gibi mi çıktınız? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап52 Иса, юзерине йюрюйен башкяхинлере, тапънак коруйуджуларънън комутанларъна ве илери геленлере шьойле деди: „Ничин бир хайдутмушум гиби кълъч ве сопаларла гелдиниз? Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar52 İsa kendisini yakalamaya gelen başkâhinlere, tapınak görevlilerine ve ileri gelenlere, “Eşkiyaya karşı çıkarcasına kılıçlarla, sopalarla gelmek mi gerekirdi?” dedi, Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)52 Yeşua kendisini yakalamaya gelen başkâhinlere, tapınak görevlileri ve ihtiyarlara şöyle dedi: “Bir hayduta karşıymış gibi kılıç ve sopalarla çıktınız? Ver Capítulo |