Luka 19:40 - Temel Türkçe Tercüme O da şöyle cevap verdi: “Size diyorum ki, bunlar sussalar bile taşlar bağırır.” Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsa, “Size şunu söyleyeyim, bunlar susacak olsa, taşlar bağıracaktır!” diye karşılık verdi. Turkish Bible Old Translation 1941 İsa da cevap verip dedi: Size derim ki, eğer bunlar susarlarsa, taşlar bağıracaktır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Иса, „Сизе шуну сьойлейейим, бунлар сусаджак олса, ташлар баъраджактър!“ дийе каршълък верди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İsa, “Size derim ki, bunlar susarlarsa taşlar bağıracak” diye yanıtladı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yeşua onlara, “Size şunu söyleyeyim, eğer bunlar susarsa, taşlar bağıracaktır!” diye karşılık verdi. |
Kendi kendinize, ‘Atamız İbrahimʼdir’ demeye kalkmayın. Ben size diyorum ki, Allah şu taşlardan bile İbrahimʼe çocuklar yaratabilecek güçtedir.
Allah Sodom ve Gomora şehirlerini de cezalandırdı. Onları küle çevirip yok etti. Bu cezanın kendisinden korkmayanlara bir ders olmasını istedi.