Ama vergi memuru uzakta durmuş. Gözlerini göğe kaldırmaya bile yüzü yokmuş. Göğsüne vura vura şöyle demiş: ‘Ey Allahım, ben günahkârım. Bana merhamet et.’
Luka 17:12 - Temel Türkçe Tercüme Bir köye yaklaşırken İsaʼnın karşısına cüzzam hastası on adam çıktı. Onlar uzakta durdular. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Köyün birine girerken O'nu cüzamlı on adam karşıladı. Bunlar uzakta durarak, “İsa, Efendimiz, halimize acı!” diye seslendiler. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve köyün birine girerken, cüzamlı on adam, uzakta durarak, onu karşıladılar; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кьойюн бирине гиреркен О'ну джюзамлъ он адам каршъладъ. Бунлар узакта дурарак, „Иса, Ефендимиз, халимизе аджъ!“ дийе сеслендилер. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bir kasabaya girdiğinde, O'nu on cüzamlı karşıladı. Uzakta durarak Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bir köye girdiğinde uzakta duran on cüzamlı O’nu karşıladı. |
Ama vergi memuru uzakta durmuş. Gözlerini göğe kaldırmaya bile yüzü yokmuş. Göğsüne vura vura şöyle demiş: ‘Ey Allahım, ben günahkârım. Bana merhamet et.’
İsa kasabalardan birindeyken, bedeni cüzzam hastalığıyla kaplanmış bir adam vardı. Adam İsaʼyı görünce yüzüstü yere kapandı ve İsaʼya şöyle yalvardı: “Ey Efendim! İstersen beni hastalığımdan temizleyebilirsin.”