La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 11:16 - Temel Türkçe Tercüme

Başkaları ise İsaʼyı denemeye çalıştılar. Onlara gökten mucizevi bir işaret göstermesini istediler.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bazıları ise O'nu denemek amacıyla gökten bir belirti göstermesini istediler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Başkaları İsayı deniyerek kendisinden gökten alâmet istediler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Базъларъ исе О'ну денемек амаджъйла гьоктен бир белирти гьостермесини истедилер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kimisi de O'nu deneyerek, gökten bir belirti göstermesini istedi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ötekiler de O’nu sınamak amacıyla kendisinden gökten bir belirti istediler.

Ver Capítulo



Luka 11:16
7 Referencias Cruzadas  

Kalabalık çoğalınca İsa konuşmaya başladı. “Bu kuşak kötü bir kuşaktır” dedi. “Mucizevi bir işaret istiyor, ama onlara Peygamber Yunusʼun işaretinden başka bir işaret gösterilmeyecek.


Bunun üzerine Oʼna dediler: “O zaman sen nasıl bir mucize yapacaksın ki, biz onu görüp sana inanalım? Evet, ne yapacaksın?


Bunu İsaʼyı zor duruma düşürmek için söylediler. Oʼnu suçlayacak bir bahane arıyorlardı. Ama İsa eğildi ve parmağıyla yere bir şeyler yazmaya başladı.


Yahudiler kanıt olarak mucize ister, Grekler ise hikmet arar.